Weltkindergipfel in New York verschoben
 
 
Aufgrund der schrecklichen Terroranschläge wurde das Children's Forum und der Weltkindergipfel, der vom 19.-21. September 2001 in New York stattfinden sollte, verschoben.

Obwohl ein neues Datum noch nicht festgesetzt wurde, zeichnet sich ab, dass es nicht vor Mitte 2002 sein wird. Dennoch ist die Vorbereitungsarbeit für den Gipfel, die hier dokumentiert ist, nicht umsonst gewesen. Auch der zweite Workshop mit 40 Kindern wird im Oktober 2001 durchgeführt, jetzt zwar nicht mehr um wie ursprünglich geplant - den internationalen Aktionsplan auszuwerten, stattdessen, um mit den Kindern über von ihnen gewünschte Schwerpunkte zur Stärkung der Kinderrechte zu diskutieren. Ziel ist, dadurch ihre Beteiligung an der Erarbeitung eines nationalen Aktionsplanes zu unterstützen.

Der UN Generalsekretär Kofi Annan rief dazu auf, die fast abgeschlossenen Verhandlungen um das Abschlussdokument zügig zu Ende zu führen und die Kinder jetzt nicht im Stich zu lassen. Am Donnerstag den 13.09.01 gab er bei der Eröffnung der 56. Generalversammlung folgende Presseerklärung heraus:

.
SECRETARY-GENERAL URGES DELEGATES TO TAKE UP CHILDREN'S ISSUE SOON, DESPITE SPECIAL SESSION POSTPONEMENT

We will soon be taking a decision on the Summit for Children. I think if we decide to postpone it for reasons of force majeure, I would want to plead with you, my dear friends, that we keep our concern for children uppermost in our minds. This is only a postponement, not a cancellation. The issue is still very much with us. I think we should stay the course, and adopt a concrete agenda for action for this decade.

I think at this critical stage we cannot afford to fail our children, or wrangle indefinitely over texts and documents.

The draf outcome document for the special session is very close to being finalized. I would urge delegates, despite the postponement, that we keep up with that work, and take up the issue as soon as next week. I think that within a relatively short period, with goodwill and determination, we can have an agreed text. We are close, and I don't want us to postpone it or relax, just because the meeting is not taking place next week.

That is my plea.

Thank you very much.

GENERALSEKRETÄR DRÄNGT DELEGIERTE KINDER-FRAGEN BALD AUFZUNEHMEN, TROTZ VERSCHIEBUNG DER SPEZIELLEN SITZUNG (Weltkindergipfel)

Wir werden bald eine Entscheidung über den Gipfel für Kinder treffen. Ich denke, auch wenn wir entscheiden, es aus Gründen höherer Gewalt hinauszuschieben, so möchte ich doch mit Ihnen zusammen dafür plädieren, meine lieben Freunde, daß wir unser Interesse für Kinder ganz oben in unserem Sinn behalten. Dies ist nur ein Aufschub und keine Stornierung. Die Frage beschäftigt uns weiterhin sehr. Ich denke, daß wir den Kurs halten sollten und nehme eine konkrete Tagesordnung für Tätigkeitn dieser Dekade an. 

Ich denke in diesem kritischen Stadium können wir es uns nicht leisten, an unseren Kindern vorbei zu arbeiten oder auf unbestimmte Zeit über Texte und Dokumente zu streiten. 

Das Entwurf des Grundlagen-Dokuments für die spezielle Sitzung ist fast fertig. Ich möchte die Delegierten trotz des Aufschubs dazu drängen, weiterzumachen und das Thema bereits in der nächsten Woche wieder aufzunehmen. Ich denke, mit Wohlwollen und Entschlossenheit können wir in einer verhältnismäßig kurzen Zeit zu einen akzeptiertem Text kommen. Wir sind nah dran und ich will nicht, daß wir uns jetzt entspannt zurücklehnen, nur weil die Sitzung in der nächsten Woche nicht stattfindet.

Das ist meine dringende Bitte. 

Vielen Dank. 

aus "Forum Jugendhilfe" Heft 2/2001
Deutsche Übersetzung der Presseerklärung des UN Generalsekretärs von vaeter-aktuell

Bildnachweis: "Forum Jugendhilfe" Heft 1/2001